Книга Женщины и мужчины - Владимир Александрович Дараган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С чего ты взяла, что я влюблен?
— Я видела. У вас, мужчин, все на лице написано. Я, кстати, тоже немножко влюбилась, и по всем законам приключенческих романов у нас сейчас должен быть чудесный секс. Ты не против?
В горле у Виктора пересохло, он с трудом сглотнул и ватными руками начал снимать футболку…
Утром Виктор принес Софи из ресторана булочки, сыр, заварил кофе, приказал ей вести себя тихо, взял у нее немного денег и отправился в город. На набережной он заметил военные патрули. Солдаты сидели на лавочках и оживленно что-то обсуждали. У входа на причал стояла полицейская машина. Двое полицейских лениво наблюдали за погрузкой автомобилей, никто багажники не открывал, что привело Виктора в прекрасное настроение.
Контора по прокату автомобилей находилась недалеко от порта. Веселый очень смуглый мексиканец начал показывать свои сокровища. Виктор попросил большой автомобиль, говоря, что это безопаснее при столкновениях. Мексиканец очень удивился таким мрачным мыслям, сделал задумчивое лицо и привел его в дальний угол двора, где под огромной пальмой стоял «форд таурус». Там он перекрестился и сказал, что эта машина «заговоренная», за все годы эксплуатации у нее не появилось ни одной царапины. С ней в пути следуют и американские ангелы, и мексиканские. Вот только у нее плохо включается задняя передача, но это небольшой недостаток, т.к. синьор явно не собирается ездить назад, а будет мчаться вперед, уверенный в собственной безопасности.
Отсутствие кредитной карты привело его в уныние, но после того, как Виктор сказал, что готов оставить пять тысяч долларов в качестве залога, проблема была мгновенно решена.
— А что случилось этой ночью? В городе столько военных и полицейских!
— Поймали банду наркодилеров, многих постреляли, остатки разбежались и спрятались в сельве, их теперь ищут. Говорят, что после обеда сюда прилетят десять вертолетов с пулеметами и всех, кого еще не съели крокодилы, прикончат на месте!
— Жуть какая! — абсолютно искренно сказал Виктор и сел в машину.
Он повернул ключ — машина не реагировала. Мексиканец открыл капот, постучал по клеммам аккумулятора и жестом пригласил повторить попытку. Стартер с воем провернул двигатель, и снова все смолкло. Мексиканец взялся за дело более основательно. Он отвернул клеммы, почистил их наждачной бумагой, тщательно их закрутил, осторожно закрыл капот, перекрестил его и отошел в сторону. Машина завелась с пол-оборота, мощный двигатель работал ровно, внушая доверие.
— Забыл сказать, что тут мексиканский кондиционер!
— Что это такое?
— Если будет жарко, то открывайте окна, другого способа охладить машину тут нет!
Виктор кивнул и нажал педаль газа. «Форд» солидно выехал из ворот, и не спеша покатил по узкой улочке.
По дороге он заехал в магазин и накупил всевозможной еды, которая не требовала готовки. Ехать Виктор решил на вечернем пароме, поэтому в запасе оставалось много времени. Он почему-то был уверен, что все кончится замечательно, и на материке они быстро решат все проблемы.
Пакеты, набитые снедью, вызвали удивление у клерка. Виктор сказал ему, что собирается объехать весь остров, и даже попросил у него карту. Клерк начал показывать местные достопримечательности, Виктор даже кое-что отметил, сказал «спасибо» и побежал к лифту. У двери номера он остановился и прислушался. Все было тихо. Виктор осторожно провел магнитной картой по щели замка.
В номере были распахнуты все окна, по комнатам гулял сквозняк, Софи лежала в постели и рассматривала рекламные проспекты местных ресторанов. Она была причесана, накрашена, на ней была красная футболка Виктора, другой одежды не просматривалось. Софи была прекрасна, о чем он ей незамедлительно сообщил.
— У нас будет «форд таурус» с огромным багажником. На пароме все спокойно, мы поедем вечерним рейсом, а сейчас будем пировать!
Виктор начал доставать свертки из пакетов, Софи вскочила с кровати, поцеловала его и стала помогать накрывать на стол.
— Нам надо будет к четырем часам заехать в одно место. Это быстро, мы как раз спокойно успеем на паром после этой встречи.
— Какой еще встречи? — Виктор почувствовал, как холодок пробежал у него по спине, а в груди что-то заныло.
— Мне надо передать пакет и договориться, что они помогут Марио.
— Это нельзя сделать на материке?
— Нет, они будут ждать меня каждый день в четыре часа в определенном месте на острове в течение недели. Если я не появлюсь, то будет считаться, что мы нарушили договор, и последствия могут быть самые печальные.
— Я поеду с тобой.
— Да, ты меня подвезешь и постоишь в сторонке. Это на центральной площади старинного города майя, там развалины и много укромных мест для встреч. Заодно узнаешь хоть что-то про культуру майя. Еще не забыл, что ты писатель?
Им удалось выбраться из отеля, минуя главный вход, и не попасться на глаза мрачному охраннику, сидевшему за столиком возле бара. В коридоре встретилась уборщица, но Софи стала на ходу его целовать, и уборщица мгновенно отвела глаза. Вряд ли она запомнила их лица.
В машине Софи легла на заднее сиденье и накрылась полотенцем, которое прихватила из номера. К развалинам вели два пути: один через центр города, другой в объезд почти всего острова. Время у них было, и Виктор выбрал второй, более длинный, но менее людный. Они долго ехали по узкой дороге, прорубленной через сельву. Иногда попадались въезды в прибрежные отели, но чем дальше они удалялись от «Фиесты Американы», тем более дикой становилась природа — болота, по которым бродили розовые фламинго, светлые придорожные камни, где грелись огромные игуаны. Вскоре дорога вышла к морю, перед их глазами раскинулись многокилометровые пустынные пляжи. На них с грохотом обрушивались высокие зеленые волны и убегали обратно со злобным шипением. Небо потемнело, где-то далеко над морем бушевала гроза.
Промелькнул прибрежный ресторанчик с рекламой местного пива, хозяин помахал рукой и показал на плакат, где обещали скидки. Виктор покачал головой и прибавил газу. Дорога снова нырнула в сельву, потом, немного попетляв, вывела к большой парковке около административного здания музея древнего города.
Виктор вышел из машины, размял ноги, купил два билета и вернулся к Софи. Она была бледна, но старалась улыбаться.
— Я готова! Нам надо идти по главной аллее до площади, на которой стоит большая каменная сцена. Но сначала… поцелуй меня!
Виктор осторожно поцеловал ее в ледяные губы.
— Ты ничего не бойся, я буду рядом, главное выбраться отсюда живыми, ни о чем другом ты не думай.
Софи прижалась к нему, он чувствовал, как бьется ее сердце.
— Я люблю тебя!
Она сказала это по-итальянски, но Виктор ее понял.
— Я тоже люблю тебя! И всегда буду любить!
— Нельзя любить всегда, но сказал ты красиво.
Она встряхнула головой, прижала к груди сумочку и решительно пошла по аллее. Темнота на небе добралась и сюда, Виктор почувствовал, как на щеку упала большая дождевая капля. Зашумела листва в деревьях, мрачные камни развалин сделались еще мрачнее. Виктор шел вслед за Софи, думал о ней и хотел, чтобы все это быстрее кончилось, чтобы он смог снова ее обнять и почувствовать вкус холодных губ.
Пошло минут десять. Виктор курил, прижавшись спиной к шершавой серой стене. Мимо по тропинке прошел плюгавенький смуглый парнишка с бумажным пакетом в руках. Он посмотрел на тучу, из которой в любую секунду мог политься серьезный дождь, недовольно покосился на Виктора, шмыгнул носом и быстро исчез за поворотом. Что-то Виктору не понравилось в его торопливости. Он пошел по аллее, потом побежал, оглядываясь по сторонам, в попытке найти главную площадь со сценой. Небо расколола огромная молния, ударил гром такой силы, что у него гулко забилось сердце. Виктор бежал вперед и почему-то был твердо уверен, что впереди увидит нечто страшное.
…Софи лежала возле огромного серого камня. Одной рукой она придерживала